TEXT 15
mam upetya punar janma
duhkhalayam asasvatam
napnuvanti mahatmanah
samsiddhim paramam gatah
duhkhalayam asasvatam
napnuvanti mahatmanah
samsiddhim paramam gatah
SYNONYMS
mam--unto Me; upetya--achieving; punah--again; janma--birth;duhkha-alayam--a place of miseries; asasvatam--temporary; na--never;apnuvanti--attain; maha-atmanah--the great souls; samsiddhim--perfection; paramam--ultimate; gatah--achieved.
TRANSLATION
After attaining Me, the great souls, who are yogis in devotion, never return to this temporary world, which is full of miseries, because they have attained the highest perfection.
PURPORT
Since this temporary material world is full of the miseries of birth, old age, disease and death, naturally he who achieves the highest perfection and attains the supreme planet, Krsnaloka, Goloka Vrndavana, does not wish to return. The supreme planet is described in Vedic literature as beyond our material vision, and it is considered the highest goal. Themahatmas (great souls) receive transcendental messages from the realized devotees and thus gradually develop devotional service in Krsna consciousness and become so absorbed in transcendental service that they no longer desire elevation to any of the material planets, nor do they even want to be transferred to any spiritual planet. They only want Krsna's association and nothing else. Such great souls in Krsna consciousness attain the highest perfection of life. In other words, they are the supreme souls.
No comments:
Post a Comment